Вход
Логин:


Пароль: Забыли пароль?


Forum of Russian Fan-club Killerpilze

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Forum of Russian Fan-club Killerpilze » Video » Drei + Russian Translation


Drei + Russian Translation

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=DWIkh461C3A[/youtube]

Оригинал

Alle guten Dinge sind drei, sagt man gern,
Es gab auch die drei Könige, sie folgten einem Stern
Drei Chinesen mit dem Kontrabass,
Sassen auf der Strasse und erzählten sich was
Über Tick, Trick und Track, Bela, Farin, Rod
Sex, Drugs and Rock’n'Roll
Weniger als drei ist sh*t
Man sahs an Modern Talking, da macht kein Dritter mit.

Okay genug aufgezählt,
Doch wir haben das Thema
Nicht umsonst gewählt,
Hurra – Wir sind zurück
Und wir sind drei,
Die Langeweile ist vorbei,
Endlich wieder Mädchengeschrei.
Wir sind zurück,
Wir bringen Glück,
Wir waren totgesagt,
Ring frei,
Wir leben lang,
Denn wir sind drei.

Wir sind die Dreisten Drei, das macht die Runde,
Drei Jahre weg für ‘ne dreiviertel Stunde,
Das ist ein neuer Streich,
Nur damit du’s weisst.
Deine Ohren werden Augen machen,
Dann wirst du verstehn,
Wir holen uns die Weltherrschaft,
Wie Pinky und der Brain, Brain, Brain, Brain, Brain

Drei,
Die Langeweile ist vorbei,
Halt den Platz auf dem Roten Teppich frei.
Wir sind zurück,
Wir bringen Glück,
Wir waren totgesagt,
Ring frei,
Wir leben lang,
Denn wir sind drei.

Drei Musketiere, Trio,
Dritte Wahl und die Dreifaltigkeit,
Es ist allerhöchste Zeit.

Drei,
Vorbei die Richtig-Scheisse-Zeit,
Es ist soweit,
Hier ist Album Nummer drei.
Da ist auch für uns was dabei.

Drei,
Wir warn echt lange weg,
Das tut uns Leid,
Wir machen alles gut mit unserer Drei.
Wir sind zurück,
Wir bringen Glück,
Wo ist die Punkrockpolizei?
Ihr kriegt uns nicht,
Denn wir sind drei.

Перевод

Все трое хороших людей охотно говорили,
Три короля, они следовали звёздам,
Три китайца с контрабасом
Сидели на улице и говорили
О причюдах, трюках и трэках, Бэле, Фарин, Рад,
Секс, наркотики и рок’н’ролл.
Меньше, чем через 3 выстрела
Они снова говорили, нас никто не проинформировал.

Окей, достаточно перечислять,
Но у нас есть тема,
Не зря выбрали,
Ура – мы вернулись,
И нас трое
Скука прошла,
Снова девичий крик,
Мы вернулись,
Мы принесли счастье,
Мы были мёртвыми,
Кольцо свободы,
Мы живём долго,
Потому что мы три.

Мы дерзкие три и это у каждого,
Три года, как четверть часа
Это новый удар,
И ты знаешь это.
Твои уши будут глазами,
Тогда ты поймёшь,
Что мы получили мировое господство,
Как Пинки и Брэин, Брэин, Брэин, Брэин.

Три,
Скука прошла,
Место на Красном ковре свободно,
Мы вернулись,
Мы принесли счастье,
Мы были мртвыми,
Кольцо свободы,
Мы живём долго,
Потому что мы три.

Три мушкетёра, трио
Третий выбор и троица
Пришло время,

Три,
Прошло то дерьмово-правильное-время,
Пришло время,
Это альбом номер три,
И каждый примет участие.

Три,
Мы долго предупреждали,
И мы сожалеем,
Мы делаем всё хорошо с нашим три,
Мы вернулись,
Мы принесли счастье,
Где панк-рок полиция?
Вы не поймаете нас,
Потому что мы три.

З.Ы. Я может что-то не так перевела, лично мне было сложно переводить :-/

0

2

Я думаю, не будете против, если я предложу свой вариант? Они не очень отличаются, но всё-таки :D

Три

Всё хорошее значит три, охотно говорят,
Были 3 короля, они следовали за звездой,
3 китайца с контрабасом
Сидели на улице и рассказывали
О причуде, трюке и треке, Беле, Фарин, Роде
Сексе, наркотиках и рок-н ролле.
Меньше, чем три - это дерьмо,
Видите Modern Talking, там нет третьего.

Окей, хватит перечислять,
У нас же есть тема,
Она выбрана не просто так,
Ура - мы вернулись,
И мы - втроём,
Скука проходит,
Наконец, снова девичий крик.
Мы возвращаемся,
Мы приносим счастье,
Мы были умершими,
Борись свободно,
Мы живем долго,
Так как мы - втроём.

Мы - дерзкие трое, это идёт по кругу,
Три года прошли как три четверти часа,
Это новый удар,
Только так ты узнаешь,
Твои уши станут глазами,
Тогда ты поймёшь,
Мы получаем мировое господство,
Как Пинки и Брэйн, Брэйн, Брэйн, Брэйн, Брэйн.

3,
Скука проходит,
Теперь место на Красном ковре свободно.
Мы возвращаемся,
Мы приносим счастье,
Мы были умершими,
Борись свободно,
Мы живем долго,
Так как мы - втроём.

3 мушкетера, трио,
Третий выбор и троица,
Это то самое время.

3,
Прошло время полного отстоя,
Это уже далеко,
Здесь альбом номер 3.
Там что принимаем участие!

3,
Нас действителбно долго не было,
Нам очень жаль,
С нашим Три мы сделаем всё хорошо.
Мы возвращаемся,
Мы приносим счастье,
Где полиция панка-рока?
Вы не получите нас,
Так как мы - втроём.

Отредактировано CrazyPinguin (2010-02-22 19:15:54)

0

3

почти тоже =D

Все хорошие вещи что были,были по 3
Даже было 3 Короля,которые последовали звезде
3 китайца с контрабасами
Сидели на улице и рассказывали о чудесах,трюках и…. (чем то там еще =D)
Бэла,Фарин,Род
Секс,наркотики, рок н ролл
Меньше чем трое-shit (ну все поняли)
Люди ведут современные диалоги, где нет места третьему
Окей,довольно перечислять.
У нас все таки есть тема
Не зря же мы ее выбрали
Ура. Мы вернулись.
Конец скуке
И нас трое
Конец скуке
Наконец снова визги девушек
Мы вернулись.
Мы принесли счастье
Хоть нас уже похоронили (в прошлом оставили)
Борись свободно
Мы будим жить долго
Потому что нас трое.
Мы самое трое из всех тройных =D
Мы сделали круг,
Три года в пути ради трех четвертей часа
Это наш новый удар
Только для того что бы ты знал
Твои уши станут твоими глазами
Тогда ты поймешь
Нас ждет мировое господство,
Как Пинки и брэйна
Брэйн брэйн брэйн =D
Трое
Конец скуке
Освободите наше место на красной дорожке
Мы вернулись
Мы принесли счастье
Хотя нас уже похоронили
Борись свободно
Мы будим жить долго
Потому что нас трое
Три мушкетера,Трио,
Третье желание,Троица
Это наивысшее число
Трое
Назад во времена Richtig Scheisse
Ну в общем,
Это альбом номер три.
Это для нас тоже.

Нас действителбно долго не было,
Нам очень жаль,
Но с нашим трио мы сделаем все отлично
Мы вернулись
Мы принесли счастье
Где пан-рок полиция?
Нас не арестуют
Ведь нас трое

0

4

;D сколько вариантов))) выбирайте любой)))))))

0

5

ахах)да
что то меня поперло с этой песни
видимо в процессе перевода я нашла в ней смысл))
а со строчек про пинки и брейна я вообще валялась +)

0

6

Охо...Целых 3 варианта...)))Жжом

0

7

[Миkи написал(а):

]а со строчек про пинки и брейна я вообще валялась +)

хоть эта строчка не менялась в каждом переводе :D

0

8

я  решила не читая взять немецкий вариант,перевести, а потом уже сравнивать с другими переводами)
ну это  же пинки))ну это же брейн))
тут несуществует языковых барьеров)пинки и брейн обьединяют)ееее

0


Вы здесь » Forum of Russian Fan-club Killerpilze » Video » Drei + Russian Translation